_______teen'VOGUE's
interview_A la seconde où Taylor Momsen est montée sur la scène de l'Annex, un petit club New-Yorkais qui accueille généralement les groupes pas connus avec des noms tel que "What Would Jesus Drive" ou "Blood Feathers", i était clair que que l'actrice de 16ans allait tournée chanteuse très confortablement. Debout et habillé d'une robe très légère blanche, elle traquait la scène avec confiance, et commença à grogner dans le micro, avec assurance, dans le micro; son allure nous rappelle Karen O. et Courtney Love jeune. Deux jours plus tard, quand Taylor s'assoit pour parler de sa "différente vie" à TeenVogue, l'euphorie n'a pas encore commencé à porter ses fruits: « J'ai toujours voulu faire de la musique », explique-t-elle. « Je fredonnais carrément des mélodies avant de savoir parler. »
TeenVogue: Vous sembliez totalement chez vous devant la foule l'autre soir - Il est vrai que, jusqu'à présent, vous n'aviez jamais joué sur une scène ?
Taylor Momsen: La seule autre fois que j'ai été sur une scène a été lorsque j'ai joué le petit chaperon rouge en CE1. (ndlr: la pièce qu'elle a joué pour Paul Iacono ne devait pas compter...) Mais ma famille avait l'habitude avant de jouer de la musique et la danse dans le sous-sol tous les samedi soir. Ma soeur et moi avions formé un groupe qui s'appelait "Pink Boa", on montait sur scène en tutus et masques, et je chantais et jouais de la guitare pendant qu'elle jouait des percus. On connaissais que 2 chansons: "Seven Nation Army" et "I Love Rock 'n' Roll."
TV: Et vous avez été actrice professionnel depuis plus d'une décennie, ce qui aide surement.
TM: Ouais, c'est vrai que j'ai grandit devant la caméra. J'ai commencé à l'âge de 2 ans (ndlr: ah, j'ai toujours lu 3ans...). Je n'ai jamais été poussé là dedans, mais je n'ai jamais vraiment choisit de faire ça. C'est pourquoi, la musique est tellement différente pour moi, c'est depuis que je suis toute petite que je rêve de faire ça.
TV: Cela veut dire que vous en avez fini avec Gossip Girl ?
TM: Cela serait bête de couper les ponts définitivement. Et j'adore etre dans le show - J'espère être dedans encore 2 ans. Mais, comme pour l'avenir, je ne sais pas. Je suis arrivée à un point où je ne fais plus mes choix uniquement pour l'argent et la célébrité
TV: Vous avez enrengistré la plupart de l'album avant de signer un contrat avec Interscope alors que la plupart des actrices connues le préparent dans l'autre sens. Est-il important pour vous d'en faire autant que possible, par vous-même?
TM: La plus évidente chose est de me regarder et de dire: "Oh, jolie blonde, met-on la dans la Pop." Mais jamais je ne voudrais faire quelque dans la musique qui ne me correspond pas - Je me sentirais trahie par moi-même. Je voulais avoir tout fait pour que je puisse dire: «Voici qui je suis, soit vous l'aimez ou soit vous ne l'aimez pas."
TV: Parlez nous de votre procédé d'écriture.
TM: Je démarre avec une idée, une émotion, et j'écris, tout ce qui peut se passer dans ma tête. Mes paroles sont mon journal - vous écoutez tous les détails de ma vie. Je suis toujours en train d'apprendre la guitare, donc j'ai eu un partenaire qui m'a aidé dans les paroles: je savais ce que je voulais faire, mais je ne pouvais pas le faire physiquement, donc c'est sympa d'avoir quelqu'un qui peut l'interpreter. Je définie ma musique de rock, mais avec un peu de pop. J'ai grandi en écoutant les Beatles, Blondie et Joan Jett, et j'adore Nirvana.
TV: Tu as récemment fini l'école, il y a 1 an. Étiez-vous juste avide d'en finir avec?
TM: Je trouvais ça ennuyant. Je suis une artiste; je ne vais pas utiliser la trigonométrie. Maintenant, je prends des cours d'université en ligne, je veux être diplomée en "Langage Arts".
TV: Vous ne vous interessez pas au fait de vivre l'expérience de l'université normalement ? S'incrire, dormir dans un dortoir...
TM: Pour la plupart des gens, l'université est l'endroit où les gens apprennent le plus d'eux-même. Et pour moi, je pense que je l'ai déjà fait. Je suis déjà indépendante.
TV: Les gens se font de bons amis là-bas aussi...
TM: J'ai de vrais complexes pour ça. Je n'ai que 2 amis proches.
TV: Est-ce un effet secondaire de la gloire?
TM: J'ai toujours été comme ça. Les gens interprètent mal ce que je dis tout le temps: Ils pensent que je suis offensive, alors que je partage juste mes opignons. La plupart de mes amis sont plus vieux aussi. Je vis dans une vie d'adulte: j'ai 2 différentes carrières. Qu'est ce que j'irais trainer avec des gamins de lycéens ? Je ne peux me raccrocher à ce qu'ils disent - ça semble tellement petit.
TV: Vos parents sont-ils confortable avec ta maturités ?
TM: Ils ont été obligé de l'être; ça n'allait mener à rien sinon. Mais je suis responsable. Je ne fais pas partie de ces ados insencés. Ils ont confiance en moi.
TV: Ont-ils confiance avec tes petits-amis plus agés ?
TM: Je ne sors avec personne en ce moment, mais j'ai eu pas mal de relations. Mes parents savent que je ne vais pas sortir avec un mec de 16ans. Les garçons sont tellement moins mature que les filles pour le même âge.
TV: Vous avez été finaliste pour le rôle d'Hannah Montana, ne vous êtes vous jamais dit soulagée de ne pas avoir eu ce rôle par la suite ?
TM: Je pense que c'est une opportunité génial pour Miley, mais ouais, je pense que je suis soulagée. Si j'avais eu le rôle, le show serait différent, et si la prod' n'aurait pas fait d'effort pour changer, je serais partie.
TV: C'est dur de vous imaginer heureuse chez Disney.
TM: Quand j'avais 9 ans, ça semblais génial. Mais je n'aurais pas été capable de signer un contrat où je n'écris pas mes chansons. Je ne veux pas perdre le coté artistique - beaucoup de gens dans la musique ont des visages fabriqués. Je n'ai pas envie d'être ça.
TV: Et vous adoptez un look très rock'n'roll.
TM: J'avais de long beaux cheveux avant, mais ça ne me correspondait pas. Je suis jolie, mais pas comme une "jolie fille". Alors j'ai tiré un tas de photos de Joan Jett et j'ai dit à la coiffuse: «Faites moi cela à mes cheveux." Il y a aussi eu un changement dans ma garde de robe, et je sais que les gens onté été un peu, hum, interloqué. Mais ça ne m'a pas changé à moi - j'ai juste décidé d'être vraiment moi-même. Maintenant je fais mon propre maquillage, ma propre coiffure, et je m'habille moi-même, et je me sens mieux.
TV: Donc ce n'est pas juste une autre partie ? Vous ne jouez pas quand vous etres sur scène ?
TM: Pas du tout, le rôle est mien.
Merci de criditez si vous prenez une traduction.
ndrl: note de la réactionTaylor Momsen en couverture de TeenVogue du mois de Septembre, en vente bientôt dans nos grandes maisons de presse - magazine plus cher vu qu'il est importé des USA.
___________________________________________________________________________
/!\ Behind the Scene ainsi que le photoshoot en dessous /!\